作品介紹

說得美


作者:賽德瑞斯,茅曉瑋     整理日期:2014-07-23 12:45:18

繼脫口秀名嘴奧普拉、拉里·金之后,大衛(wèi)·賽德瑞斯迅速竄紅,被時代周刊譽(yù)為“最幽默的人”。這個希臘裔美國人,以調(diào)侃的態(tài)度把幾近災(zāi)難的經(jīng)驗(yàn)娓娓道來,每一個轉(zhuǎn)折都讓你在心領(lǐng)神會的瞬間無法抑制地大笑,被比作新一代的伍迪?艾倫。
  令人想不到的是,大衛(wèi)·賽德瑞斯在《說得美》中自爆從小即被診斷為“語言障礙”,必須接受發(fā)音矯正。成年之后,大衛(wèi)原可以把這種心酸拋之腦后,結(jié)果和愛人旅居法國又逼著他從頭學(xué)習(xí)法語,“被迫開始說話”的噩夢再次降臨。而且這次,他變成了一個說話像嬰兒的成年人,一個令人毛骨悚然的“男人嬰兒”。
  書中既有對早年家庭生活(奇葩家人)的回憶,也有和同志愛人臭味相投的暖心故事。無責(zé)任全方面吐槽,每一個槽點(diǎn)都深入你心!請謹(jǐn)記《紐約時報》書評人的教訓(xùn):不要在吃飯時閱讀本書,以免把滿口的牛排噴到桌子上~
  作者簡介:
  大衛(wèi)·賽德瑞斯(DavidSedaris):
  1956年出生,美國著名幽默作家、編劇和脫口秀主持人,曾被《時代》周刊譽(yù)為“最幽默的人”。已出版多部作品,屢次登上《紐約時報》暢銷書排行榜,總銷量超過700萬冊。2001年,他憑借《說得美》獲得美國唯一一份頒給幽默文學(xué)的獎項(xiàng)——瑟伯幽默獎。
  目錄:
  I
  加油,卡羅來納
  眼高手低
  遺傳工程
  藝術(shù)家一生的十二個瞬間
  你不能殺了公雞
  亞洲年輕人
  學(xué)習(xí)曲線
  大男孩
  大躍進(jìn)
  今日特色菜
  天使之城
  鉆石般的發(fā)光體
  胡桃夾子.com
  DeuxI
  加油,卡羅來納
  眼高手低
  遺傳工程
  藝術(shù)家一生的十二個瞬間
  你不能殺了公雞
  亞洲年輕人
  學(xué)習(xí)曲線
  大男孩
  大躍進(jìn)
  今日特色菜
  天使之城
  鉆石般的發(fā)光體
  胡桃夾子.com
  Deux
  我們昨兒再見
  總有一天說得美
  耶穌也剃須
  “磁帶蟲”駕到
  給我來上雙份
  非洲大陸憶童年
  縱向二十一題
  黑暗中的光之城
  我發(fā)誓效忠于狗屎袋
  扒竊
  我差一點(diǎn)目睹這個女孩遇害
  聰明家伙
  深夜節(jié)目
  我會吃他穿的那身★他的幽默感仿佛多蘿西?帕克和詹姆斯?瑟伯結(jié)合在了一起,是一種漫不經(jīng)心的復(fù)雜而又匪夷所思的幽默!秺蕵分芸
  ★大衛(wèi)·賽德瑞斯或許是這個星球上活著的最有趣的人了!禩imeOut紐約》
  ★與馬克·吐溫和納撒尼爾·霍桑相比,大衛(wèi)·賽德瑞斯堪稱我們這個時代最為人喜愛的幽默作家,他的寫作直指當(dāng)下的可笑之處!墩f得美》描寫了一些他旅居法國期間的片段,還收錄了部分曾經(jīng)刊登在《紐約客》、《時尚先生》以及曾在美國國家公共電臺播出的內(nèi)容。這是一本不容錯過的有趣合集!都~約客》我注意到在巴黎度假的美國人說著兩種基本類型的法語:艱難的一種和簡單的一種。艱難的一種涉及狡詐的動詞和將它們放置在其他單詞旁以組成句子的那種科學(xué)的組合。那些句子通常被讀做“我去他說下午好”和“不,不是對他,我不去他說現(xiàn)在”。
  第二種,就是那種不怎么復(fù)雜的法語,等同于聲嘶力竭尖叫著的英語,反正就和你對著一個聾子,或一只你認(rèn)為你可以將它訓(xùn)練得離沙發(fā)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的狗說話的樣子差不多。懷疑和猶豫完全沒有必要,因?yàn)椤昂唵畏ㄕZ”依據(jù)的前提是:如果打包打得好的話,世上其他的人可以都被塞進(jìn)內(nèi)華達(dá)的雷諾城界內(nèi)。說話的人不會攜帶袖珍字典,也不會為指著菜單,非要點(diǎn)上面的星期幾而感到羞辱。用“簡單法語”的話,外出用餐只需要講“給我上牛排”。
  在歷經(jīng)了“艱難法語”的學(xué)習(xí)后,我會無意中聽到這樣的要求,室內(nèi)頓時有耀眼的光橫穿而過,我不禁暗想:“朋友,這是獻(xiàn)給你的牛排先生!痹跈M亙在眼前的、所有學(xué)習(xí)這門語言的困難中,最要命的莫過于每個名詞都有相應(yīng)的、會影響到其冠詞和形容詞的性別這條原則。因?yàn)樗悄傅,還會下蛋,母雞就是陽性。陰道也是陽性,而男子氣這個單詞卻是陰性的。這些單詞被語法逼著非得表明一下立場不可,結(jié)果陰陽人決定是男性,而優(yōu)柔寡斷則決定是女性。
  在我意識到常識無助于判斷陰性陽性之前,我花了不少時間試圖尋找到某種密碼。歇斯底里、精神病、折磨、抑郁:我被告知任何不開心的東西,大致是陰性的。這本讓我心頭一喜,可是這個理論很快就被這樣一些陽性名詞擊垮了:謀殺、牙痛和旱冰鞋。對于學(xué)這些單詞本身,我倒并沒有問題,而這些陰陽性卻拒絕合作,屢屢使我絆倒。
  要記住三明治是陽性到底有何秘訣呢?它到底和那些擁有一枚陰莖的人共享什么特質(zhì)呢?我對自己說三明治之所以是陽性是因?yàn)槿绻环胖昧艘粌蓚星期后,就會最終長出胡子。可是真的輪到我點(diǎn)三明治時,這個理論就不靈驗(yàn)了,我決定鑒于它有時會懶得化妝,所以三明治毫無疑問是陰性的。
  我就是無法讓我的種種理論站住腳。我本來希望通過熟能生巧來掌握技巧,于是我在我的日常英語中也開始使用性別!昂,小伙子們!蔽疫呥@么說邊打開一盒新的回形針,或者:“嘿,休,你看到我的皮帶了嗎?我怎么也找不到她了。”我為我柜子上的東西都賦予了不同的個性,還為它們安排了種種初次約會。我的手表和皮夾之間沒有對上眼,前者就會想辦法做我的梳子和打火機(jī)之間的小三。這些情形不禁讓我想起我的年輕時代,那個時候我的姐妹們和我會用我們的食物撐起一臺臺史詩般的戲。帶著番茄醬假發(fā)套的炸薯?xiàng)l會大步踏過我們的盤子,參與一些簡短的公共事務(wù),或?yàn)榱撕}卜硬幣而展開激烈的爭辯,魁梧的雞腿則在周圍巡邏,萬一場面失控,它們隨時會跳出來干預(yù)的。性別由我們隨意指定,每晚也會發(fā)生變化—不像這里,玉米棒子和長豇豆始終被鎖定在那些刻板的陽性角色中。雖然南方社會結(jié)構(gòu)沒有什么招人喜歡的,可最起碼北卡羅來納的熱狗可以在兩個性別間自由地?fù)u擺。
  法國沒有一樣?xùn)|西可以逃過性別關(guān)。當(dāng)我翻閱字典嘗試完成家庭作業(yè)時,我發(fā)現(xiàn)法國人早已對各種我們美國人覺得無性的大地和自然景觀賦予了性別,尼亞加拉大瀑布是陰性的,大峽谷毫無原因的就是陽性的。佐治亞州和佛羅里達(dá)州是雌性的,但蒙大拿和猶他就是雄性的。新英格蘭是個她,而我們稱之為中西部的廣袤大地則是一個大個子的家伙。我頗為困惑,到底是誰最先指定這些性別的。他是否就在療養(yǎng)院里干那活兒呢,還是他們?yōu)樗饬艘婚g小辦公室,讓他可以排除干擾地靜心工作?
  有時當(dāng)冠詞什么的需要被清晰發(fā)音,你可以設(shè)法吞掉它不講,因?yàn)檫@個單詞有兩個不同的意思,一個是陰性的,一個是陽性的。我在煎鍋上,而非柴爐上做煎蛋卷應(yīng)該是件很顯而易見的事,可是我一次又一次重復(fù)地犯錯使我自己頗為惱火。最后,就在我還未說到動詞時,我的聽眾已是累得不行了。
  當(dāng)我的朋友艾德琳告訴我說法國孩子們雖然經(jīng)常犯錯,但從不會搞錯名詞的性別時,我的自信心觸及新的低點(diǎn)!斑@是我們從小就會的東西,”她說,“我們只要聽過性別一次,然后就將此作為這個詞的一部分了。沒有其他花樣的!
  當(dāng)你發(fā)現(xiàn)你竟然比幼童也高明不了多少的時候,這個世界未免就變得非常凄慘了。鑒于我實(shí)在倦于在兩歲大的孩子面前出洋相,我開始用復(fù)數(shù)指稱一切,雖然可能會多付一點(diǎn)錢,但解決了我很多問題。當(dāng)說一個甜瓜時,你得用陽性冠詞。而如果說甜瓜們時,你就用復(fù)數(shù)冠詞了,那就不反映性別了,陰性和陽性都一個樣。要上兩個或十個或三百個甜瓜,那些數(shù)字可以讓你完全不用再擔(dān)心改換冠詞。一陽性公斤的陰性西紅柿所展現(xiàn)的性別問題通過要兩公斤西紅柿就很輕易地解決了。我在購物時開始使用復(fù)數(shù),而休則開始在我們擁擠的廚房里使用它們,他會擠站在廚房角落,喊叫道:“我們要四磅西紅柿是干嗎?”
  我回答說,我敢肯定我們是可以用它們來做些什么的。唯一的困難是到哪里找地方來存放它們。冰箱里是放不下的,因?yàn)槲以缫言趦H剩的空間里放了前夜從肉鋪里買來的兩只雞,而完全忘記了我們還在費(fèi)力消滅著足足有壁爐柴火那么大的一對烤豬肉這回事。“我們可以把它們放在收音機(jī)旁,”我說,“或者用其中一臺攪拌器將它們打成醬;饸獠灰@么大嘛。有四磅西紅柿總比沒有西紅柿強(qiáng)得多嘛,不是嗎?”
  休正告我說,如果我的法語不提高的話,我就不能再邁入市場一步了。他的情緒可是蠻激烈的,但是我想當(dāng)他一旦看到我為他生日買的CD唱機(jī)們,他的氣就一定會消得干干凈凈的。
  ……





上一本:身份共同體·70后作家大系:野象小姐 下一本:身份共同體·70后作家大系:姐姐

作家文集

下載說明
說得美的作者是賽德瑞斯,茅曉瑋,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書