橋-當(dāng)代名家譯詩譯論集
作者:江弱水 整理日期:2017-04-03 11:52:46
以杭州大運河詩歌節(jié)為契機(jī),以”橋“為主題,本書邀請當(dāng)代中國各語種的十二位著名詩歌翻譯家,精選當(dāng)今國際詩壇最有影響力而在中國少有關(guān)注度的優(yōu)秀詩人代表作加以迻譯,并各自就心慕手追的翻譯理想或身體力行的翻譯經(jīng)驗發(fā)表看法。此書既是十多個語種現(xiàn)代詩歌的經(jīng)典選集,又是譯詩名家的譯藝匯編。 江弱水 1963年生,安徽青陽人。香港中文大學(xué)哲學(xué)博士,浙江大學(xué)傳媒與國際文化學(xué)院教授,兼國際文化學(xué)系主任。著有《中西同步與位移》《古典詩的現(xiàn)代性》《文本的肉身》,并有詩集《線裝的心情》,隨筆集《陸客臺灣》《賴床》。
|
鑻ユ湰涔︿笉鑳戒笅杞斤紝璇峰井淇℃壂鎻忓彸涓嬭浜岀淮鐮� 鍏虫敞鍏紬鍙封€滃埆闄功棣欌€�,涔﹀弸灏嗙粰鎮ㄥ垎浜湰涔︺€� 鑻ヤ笅杞藉帇缂╁寘鏈夊瘑鐮侊紝鍚屾牱鎵爜鍏虫敞锛屽洖澶嶁€滆В鍘嬪瘑鐮佲€濆嵆鍙€�
|