亂世佳人斯佳麗·奧哈拉姍姍降臨一九四〇年炮火隆隆的上海,由一位典型的美國南方佳人搖身一變成為戰(zhàn)時上海的一個經(jīng)久不衰的公眾偶像。這一跨國傳奇的成功轉(zhuǎn)型集中體現(xiàn)了這座城市中層文化的韌性與彈性,而上海完全淪陷后為這一文化持續(xù)注入嶄新的生命力的恰是剛開始寫作生涯的一代年輕女作者。年僅二十出頭的張愛玲是其中最耀眼的一個。才華蓋世如張愛玲,她在淪陷上海的出現(xiàn)并非偶然,她的成名也不是什么奇跡。她的周圍是一群與她一樣在戰(zhàn)爭夾縫中頑強生長的女性作家,她們顯然不以民族自救的代言者自封,時代的號召仿佛離她們很遙遠,然而她們筆下記錄的卻是穿越戰(zhàn)爭與占領(lǐng)的個人旅程。在政治高壓環(huán)境里巧妙地占據(jù)了一席空間之后,她們鞏固并發(fā)展了一個中層讀者群,建立了一個新的文化舞臺,延續(xù)了十九世紀末二十世紀初發(fā)端的現(xiàn)代都市文化反思,也維護了上海這座飽受戰(zhàn)爭蹂躪的大都市中的文化生活。 《亂世書寫》不僅重點論述張愛玲,更將視野投向同時期的蘇青、潘柳黛、施濟美等女性作家,第一次全面而深入地論述了這批女性作家如何以各自的書寫穿越戰(zhàn)爭與占領(lǐng),構(gòu)建了一個全新的文化舞臺,延續(xù)了十九世紀末二十世紀初發(fā)端的現(xiàn)代都市文化反思。《亂世書寫》大大豐富了我們對淪陷時期上海文 學及通俗文化的細膩體認,值得我們高度關(guān)注。 作者簡介 作者黃心村,浙江省杭州市人,北京大學中文系文學專業(yè)畢業(yè)后旅美留學,獲加州大學洛杉磯分校東亞語言文化系博士,隨后于加州大學伯克萊分校從事博士后研究。1998年起任教于美國威斯康辛大學麥迪遜分校東亞語言文學系,現(xiàn)任中國文學終身教授及東亞研究中心主任,學術(shù)論著涉及二十世紀中國文學及視聽文化研究。 譯者胡靜,2005年畢業(yè)于北京大學外國語學院英語系,主要翻譯作品有:亞歷山大?羅伯遜《貪婪:本能,成長與歷史》(上海人民出版社,2004);多米尼克?亞歷山大《魔法的歷史》(上海人民出版社,2006)、《影像中國》(上海三聯(lián)書店,2007)。
目錄 編輯緣起“海外中國現(xiàn)代文學研究譯叢”總序中文版序原版序引言 郝思嘉游記第一章 戰(zhàn)爭·女性·家庭性 戰(zhàn)爭敘事 家庭性定位 女性書寫與書寫女性第二章 打造公共知識分子:女性出版文化的誕生 女性文化人的大舞臺 女性出版文化的主題構(gòu)造 人物畫廊第三章 形象工作室:女性雜志的藝術(shù) 《女聲》的聲音政治 田村俊子其人其事 關(guān)露其人其事 新知識的(舊)淵源 舊知識的新包裝 封面女郎與女性雜志的視覺效應第四章 她的名字寫在水上:張愛玲與現(xiàn)代散文 現(xiàn)代散文的性別政治 “黃昏的陽臺”:一種關(guān)于閾界的審美學 雕筑一種新型散文語言 現(xiàn)代散文與戰(zhàn)時通俗文化第五章 戰(zhàn)亂年代的民族志:蘇青與潘柳黛的自傳體小說 蘇青其人其事 潘柳黛其人其事 一種關(guān)于姘居的話語 潘光旦與民族志敘述 民族志·小說·歷史第六章 廢墟花園:施濟美的閨秀小說 閨秀體的重新定位 孩童:創(chuàng)傷經(jīng)驗的代言人 鳳儀園:廢墟中的日常生活結(jié)語張愛玲游記譯后記 編輯緣起“海外中國現(xiàn)代文學研究譯叢”總序中文版序原版序引言 郝思嘉游記第一章 戰(zhàn)爭·女性·家庭性 戰(zhàn)爭敘事 家庭性定位 女性書寫與書寫女性第二章 打造公共知識分子:女性出版文化的誕生 女性文化人的大舞臺 女性出版文化的主題構(gòu)造 人物畫廊第三章 形象工作室:女性雜志的藝術(shù) 《女聲》的聲音政治 田村俊子其人其事 關(guān)露其人其事 新知識的(舊)淵源 舊知識的新包裝 封面女郎與女性雜志的視覺效應第四章 她的名字寫在水上:張愛玲與現(xiàn)代散文 現(xiàn)代散文的性別政治 “黃昏的陽臺”:一種關(guān)于閾界的審美學 雕筑一種新型散文語言 現(xiàn)代散文與戰(zhàn)時通俗文化第五章 戰(zhàn)亂年代的民族志:蘇青與潘柳黛的自傳體小說 蘇青其人其事 潘柳黛其人其事 一種關(guān)于姘居的話語 潘光旦與民族志敘述 民族志·小說·歷史第六章 廢墟花園:施濟美的閨秀小說 閨秀體的重新定位 孩童:創(chuàng)傷經(jīng)驗的代言人 鳳儀園:廢墟中的日常生活結(jié)語張愛玲游記譯后記
|